Mucho más grave, de Mario Benedetti | Poema

    Poema en español
    Mucho más grave

    Todas las parcelas de mi vida tienen algo tuyo 
    y eso en verdad no es nada extraordinario 
    vos lo sabés tan objetivamente como yo 

    sin embargo hay algo que quisiera aclararte 
    cuando digo todas las parcelas 
    no me refiero sólo a esto de ahora 
    a esto de esperarte y aleluya encontrarte 
    y carajo perderte 
    y volverte a encontrar 
    y ojalá nada más 

    no me refiero sólo a que de pronto digas 
    voy a llorar 
    y yo con un discreto nudo en la garganta 
    bueno llorá 
    y que un lindo aguacero invisible nos ampare 
    y quizá por eso salga enseguida el sol 

    ni me refiero sólo a que día tras día 
    aumente el stock de nuestras pequeñas 
    y decisivas complicidades 
    o que yo pueda o creerme que puedo 
    convertir mis reveses en victorias 
    o me hagas el tierno regalo 
    de tu más reciente desesperación 

    no 
    la cosa es muchísimo más grave 

    cuando digo todas las parcelas 
    quiero decir que además de ese dulce cataclismo 
    también estás reescribiendo mi infancia 
    esa edad en que uno dice cosas adultas y solemnes 
    y los solemnes adultos las celebran 
    y vos en cambio sabés que eso no sirve 
    quiero decir que estás rearmando mi adolescencia 
    ese tiempo en que fui un viejo cargado de recelos 
    y vos sabés en cambio extraer de ese páramo 
    mi germen de alegría y regarlo mirándolo 

    quiero decir que estás sacudiendo mi juventud 
    ese cántaro que nadie tomó nunca en sus manos 
    esa sombra que nadie arrimó a su sombra 
    y vos en cambio sabés estremecerla 
    hasta que empiecen a caer las hojas secas 
    y quede el armazón de mi verdad sin proezas 

    quiero decir que estás abrazando mi madurez 
    esta mezcla de estupor y experiencia 
    este extraño confín de angustia y nieve 
    esta bujía que ilumina la muerte 
    este precipicio de la pobre vida 

    como ves es más grave 
    muchísimo más grave 
    porque con estas o con otras palabras 
    quiero decir que no sos tan sólo 
    la querida muchacha que sos 
    sino también las espléndidas 
    o cautelosas mujeres 
    que quise o quiero 

    porque gracias a vos he descubierto 
    (dirás que ya era hora 
    y con razón) 
    que el amor es una bahía linda y generosa 
    que se ilumina y se oscurece 
    según venga la vida 

    una bahía donde los barcos 
    llegan y se van 
    llegan con pájaros y augurios 
    y se van con sirenas y nubarrones 
    una bahía linda y generosa 
    donde los barcos llegan 
    y se van 

    pero vos 
    por favor 
    no te vayas. 

    Mario Benedetti (Paso de los Toros, Uruguay, 1920-Montevideo, 2009). Se educó en un colegio alemán y se ganó la vida como taquígrafo, vendedor, cajero, contable, funcionario público y periodista. Autor de novelas, relatos, poesía, teatro y crítica literaria, publicó más de cincuenta libros y ha sido traducido a veintitrés idiomas. Fue galardonado con, entre otros, el Premio Reina Sofía de Poesía 1999 y el Premio Iberoamericano José Martí 2000.