Un cuerpo, un cuerpo solo, un solo cuerpo, de Octavio Paz | Poema

    Poema en español
    Un cuerpo, un cuerpo solo, un solo cuerpo

    Un cuerpo, un cuerpo solo, un solo cuerpo 
    un cuerpo como día derramado 
    y noche devorada; 
    la luz de unos cabellos 
    que no apaciguan nunca 
    la sombra de mi tacto; 
    una garganta, un vientre que amanece 
    como el mar que se enciende 
    cuando toca la frente de la aurora; 
    unos tobillos, puentes del verano; 
    unos muslos nocturnos que se hunden 
    en la música verde de la tarde; 
    un pecho que se alza 
    y arrasa las espumas; 
    un cuello, solo un cuello, 
    unas manos tan solo, 
    unas palabras lentas que descienden 
    como arena caída en otra arena...
     
    Esto que se me escapa, 
    agua y delicia obscura, 
    mar naciendo o muriendo; 
    estos labios y dientes, 
    estos ojos hambrientos, 
    me desnudan de mí 
    y su furiosa gracia me levanta 
    hasta los quietos cielos 
    donde vibra el instante; 
    la cima de los besos, 
    la plenitud del mundo y de sus formas.

    Octavio Paz (1914-1998), poeta, ensayista, traductor, dramaturgo y cuentista mexicano, fue diplomático y profesor en universidades europeas y norteamericanas. En 1963 fue distinguido con el Gran Premio Internacional de Poesía, y después con el Premio Cervantes 1981 y el Premio Nobel de Literatura 1990. Desde 1977, hasta su muerte, dirigió la revista Vuelta (Premio Príncipe de Asturias 1992). Publicó, entre otros numerosos libros, los de poesía Libertad bajo palabra, Salamandra, Ladera este, Árbol adentro, así como los ensayos El laberinto de la soledad, El arco y la lira, Puertas al campo, Corriente alterna, Cuadrivio, Los hijos del limo o El ogro filantrópico, y el monumental estudio Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas de la fe, por citar algunos. 

    • Entre la tarde que se obstina 
      y la noche que se acumula 
      hay la mirada de una niña. 

      Deja el cuaderno y la escritura, 
      todo su ser dos ojos fijos. 
      En la pared la luz se anula. 

    • Las puertas del año se abren, 
      como las del lenguaje, 
      hacia lo desconocido. 
      Anoche me dijiste: 
      mañana 
      habrá que trazar unos signos, 
      dibujar un paisaje, tejer una trama 
      sobre la doble página 
      del papel y del día. 
      Mañana habrá que inventar, 

    • Ruidos confusos, claridad incierta. 
      Otro día comienza. 
      Es un cuarto en penumbra 
      y dos cuerpos tendidos. 
      En mi frente me pierdo 
      por un llano sin nadie. 
      Ya las horas afilan sus navajas. 
      Pero a mi lado tú respiras; 
      entrañable y remota 

    • Dos cuerpos frente a frente 
      son a veces dos olas 
      y la noche es océano. 

      Dos cuerpos frente a frente 
      son a veces dos piedras 
      y la noche desierto. 

      Dos cuerpos frente a frente 
      son a veces raíces 
      en la noche enlazadas. 

    • el comienzo 
                      el cimiento 
      la simiente 
                          latente 
      la palabra en la punta de la lengua 
      inaudita                        inaudible 
                      impar 
      grávida                                nula