Orfeo - 1, de Margaret Eleanor Atwood | Poema

    Poema en español
    Orfeo - 1

    Delante mío caminabas, 
    atrayéndome 
    hacia la verde luz que alguna vez 
    me asesinó con sus colmillos. 
    Insensible te seguí, 
    como un brazo dormido y obediente 
    pero no fui yo quien quiso 
    volver al tiempo 
    Había llegado a amar el silencio, 
    pero mi antiguo nombre era una cuerda 
    o un susurro tendido 
    entre nosotros. 
    Y estaba tu amor, 
    las viejas riendas de tu amor, 
    tu voz corpórea... 
    Ante tus ojos mantenías 
    la imagen de tu deseo, que era yo, 
    viva otra vez. 
    Y por esta esperanza tuya continué, 
    y así fui 
    tu alucinación, floral 
    y oyente 
    tú me creabas 
    al cantarme y una piel nueva me crecía 
    en mi otro cuerpo, envuelto en niebla, 
    y tenía ya sed, y manos sucias, 
    y veía ya, 
    perfilados contra la boca de la gruta, 
    el perfil de tu cabeza y de tus hombros 
    cuando te diste vuelta para llamarme 
    y me perdiste... 
    Así que no llegué a ver tu rostro, 
    sólo un ovalo oscuro, 
    y a pesar de sentir todo el dolor 
    de tu derrota, debí rendirme, 
    como se rinden las mariposas de la noche. 
    Tú creíste 
    que sólo fui el eco 
    de tu canto.

    Orpheus - 1

    You walked in front of me, 
    pulling me back out 
    to the green light that had once 
    grown fangs and killed me. 
    I was obedient, but 
    numb, like an arm 
    gone to sleep; the return 
    to time was not my choice. 
    By then I was used to silence. 
    Though something stretched between us 
    like a whisper, like a rope: 
    my former name, 
    drawn tight. 
    You had your old leash 
    with you, love you might call it, 
    and your flesh voice. 
    Before your eyes you held steady 
    the image of what you wanted 
    me to become: living again. 
    It was this hope of yours that kept me following. 
    I was your hallucination, listening 
    and floral, and you were singing me: 
    already new skin was forming on me 
    within the luminous misty shroud 
    of my other body; already 
    there was dirt on my hands and I was thirsty. 
    I could see only the outline 
    of your head and shoulders, 
    black against the cave mouth, 
    and so could not see your face 
    at all, when you turned 
    and called to me because you had 
    already lost me. The last 
    I saw of you was a dark oval. 
    Though I knew how this failure 
    would hurt you, I had to 
    fold like a gray moth and let go. 
    You could not believe I was more than your echo.