Un cambio en los climas del corazón, de Dylan Thomas | Poema

    Poema en español
    Un cambio en los climas del corazón

    Un cambio en los climas del corazón 
    vuelve seco lo húmedo, la bala de oro estalla 
    sobre la tumba helada. 
    Un clima en la comarca de las venas 
    cambia la noche en día; la sangre entre sus soles 
    ilumina al viviente gusano. 

    Un cambio en el ojo advierte a tiempo 
    la ceguera hasta el hueso; y el útero incorpora 
    una muerte mientras surge la vida. 

    Una sombra en el clima del ojo 
    es a medias su luz; el mar sondeado irrumpe 
    sobre una tierra sin arpones. 
    La semilla que del lomo hace una selva 
    divide en dos su fruto; y la mitad se escurre 
    lenta en un viento dormido. 

    Un clima en la carne y el hueso 
    es seca y húmeda; el viviente y el muerto 
    se mueven como espectros ante el ojo. 

    Un cambio en el clima del mundo 
    vuelve espectro al espectro; y cada niño dentro su madre 
    se repliega en su doble de sombra. 
    Un cambio echa la luna dentro del sol, 
    tira de las ajadas cortinas de la piel; 
    y el corazón entrega a sus muertos.

    Dylan Thomas (Swansea, Gales, 1914 - Nueva York, 1953). Poeta galés en lengua inglesa. Durante un tiempo trabajó como periodista para el South Wales Evening Post y durante la Segunda Guerra Mundial, como guionista para la BBC. Escribió también guiones radiofónicos y cinematográficos. Se dio a conocer como poeta con Dieciocho poemas (1934). Defendió sus concepciones estéticas en Retrato del artista cachorro. Murió en Nueva York el 9 de noviembre de 1953, sus últimas palabras fueron: "He bebido 18 vasos de whisky, creo que es todo un récord".